Başkan Kocamaz, "Kadir Gecesi Rahmet ve Bereketin Yağmur gibi Yağdığı Bir Gecedir"
Reklamı Geç
Advert
















Advert



Advert
Advert


Başkan Kocamaz, "Kadir Gecesi Rahmet ve Bereketin Yağmur gibi Yağdığı Bir Gecedir"

Mersin Büyükşehir Belediye Başkanı Burhanettin Kocamaz, ‘Kadir Gecesi’dolayısıyla bir mesaj yayımladı.

Başkan Kocamaz,
Bu içerik 1023 kez okundu.

Başkan Kocamaz, mesajında şunları söyledi:

“Kadir Gecesi, Allah’ın rahmetininsağanak halinde yeryüzüne indiği bir gecedir. El açıp yürekten dileyen her kulun dualarının kabul edildiği,Allah’ın rahmet ve bereketinin insanlara yağmur gibi yağdığı bir gecedir. Peygamber Efendimiz (SAV), bu gecenin kıymet ve değerini ifade etmek için şöyle buyurmuştur.

 “Kim inanarak ve sevabını Allah’tan bekleyerek Kadir Gecesi’ni ihya ederse geçmiş günahları affolunur.”

Bütün varlıkları yoktan var eden ve yarattığı her canlıyı hakkıyla rızıklandıran yüce Rabbimiz, Kadir Gecesi’ni bin aydan daha hayırlı olarak nitelendirmiştir.

Kadir Gecesi’ni idrak ederken; yoksulların, mağdurların, zulme uğramışların, toplumdaki yetimlerin, yaşlıların, engellilerin ve ihtiyaç sahiplerinin gönüllerini yapmak kısacası tüm dünyaya sevgi ve merhamet taşımak gibi vazifelerimiz mevcuttur.

Birçok hayır ve bereketi bünyesinde barındıran Ramazan Ayı’nı dolu dolu yaşarken, Kadir Gecesi ile tüm manevi değerlerimiziarşaulaştırmaktayız. Bu hayırlı gece ile birlik ve beraberliğimizin daha da kuvvetlenerek gönüllerde hayat bulacağına inanmaktayım. 

Ümit ederim ki bu mübarek gece, milletçe zor günler geçirdiğimiz şu dönemlerimizde yeniden bir uyanışa vesile olur. Kadir Gecemiz mübarek olsun”

erdemli ajans mersin büyükşehir belediyesi burhanettin kocamaz kadir gecesi
Advert
Sende Yorum Yaz.
Kalan karakter sayısı : 500
HERKES BUNU KONUŞUYOR X
Başkan Şen, “Bayramımız Mübarek Olsun”
Başkan Şen, “Bayramımız Mübarek Olsun”
Aşkın Şahin Kurban Bayramını Kutladı
Aşkın Şahin Kurban Bayramını Kutladı
Başkan Serin Kurban Bayramını Kutladı
Başkan Serin Kurban Bayramını Kutladı
Başkan Çalışkaner,
Başkan Çalışkaner, "Bayramımız Kutlu Olsun”